身处意甲科莫队主场,印尼归化门将奥代罗即将迎战中国队,赛前的新闻发布会上,他畅谈了即将亮相的心情。
对于即将到来的首秀,奥代罗的眼中闪烁着期待与自豪。他坦言:“我对明天的比赛充满期待。我深感荣幸,因为我出生在龙目岛,我的家人也将目睹我的表现。”他的言语中流露出对家乡的热爱和对比赛的重视。
提及球迷,奥代罗的语气中充满了感激之情。他说:“我们的球迷们,就像场上的第十二名球员一样重要。他们总能为我们带来无比的能量。我曾经亲自去过主场,无论是比赛前、比赛中还是比赛后,我都能感受到他们那股汹涌澎湃的能量。我由衷地感谢那些在体育场以及任何地方支持我们的球迷。”
面对这场举足轻重的比赛,奥代罗表示自己已经做好了充分的准备。“我们的准备工作非常充分,训练氛围也十分良好。我对此感到非常高兴,因为这无疑是我们团队和国家的一个重要时刻。”
他继续强调说:“众所周知,这场比赛对球队和国家都具有重大的意义。我怀着积极的态度面对它,急切地期待着明天的比赛。”他的言语中透露出坚定的信心和无比的激情,让人对他在比赛中的表现充满期待。
总的来说,奥代罗的准备状态和态度都显示出他对这场比赛的重视和决心。他的表现将值得所有人期待。
ดระว真高兴認識你 (在泰語中這句話怎麼說)?这句话在泰语中的表达是 "ดีรึ เรจุบากที่ได้รู้จักคุณ"(Díe rùu rée-jù-bák-tèe-dài-rùak-chán)。
其中,“ดีรึ”是表示高兴或愉快的语气词,"เรจุบาก"是表示“很高兴”的意思,"ทีได้รู้จัก"则表示“认识”,"คุณ"则表示“你”。
因此,"ดระว真高兴認識你"可以翻译为"很高兴认识你",但需要注意这只是一个直译,泰语表达中可能会加入一些情感和语气的元素来更自然地表达这个意思。
